2015年6月1日 星期一

(公文)「天龍國」一詞有歧視台北市民之虞

先留著,將來會寫篇文章談這個嘲諷。(屁紅你不來「繞射」一下?)

cut

2 則留言:

屁紅 提到...

我是炮兵啊!我都曲射好嗎? 繞射是物理現象吧http://zh.wikipedia.org/wiki/衍射
老林說的是甩射拉。


其實天龍一詞本來的寓意是身高高的人,地虎是指較矮的人,例如天龍隊與地虎隊。
天龍另外也可以加上一些其他詞變成一種高度讚美的意味,例如天龍特攻隊是指一些超高技巧的戰士,泥巴肖郎小白....

天龍另外指的是天上的龍,當然相對而言也有土龍。所以天龍一詞在我們的文化意義完全是稱讚的意思。例如天龍八部,是佛經中以天跟龍為首的八種神族,是佛教的護法之神,天跟龍是八部中最高層的護法將領,是與其他妖魔鬼怪戰鬥的神族大將,會消滅或吃掉那些妖魔族。

另外天龍書局是台北市重慶南路著名書店,簡直是書店街的招牌之一,多少人曾經在天龍書店流連忘返,吸收新知。

因此可以從整個文化的脈絡來說「天龍」加上什麼詞,都是讚美的意思。因此新聞標題「驚死人 天龍國鬧區加油站被致癌物污染」,就是指台北市這個最高層的最好的都會區,竟然被骯髒的致癌物污染了。整個語意充滿了驚訝、不捨與哀嘆,我們美麗的市區怎麼會像其他骯髒地區一樣被污染了呢?

這有何歧視呢?完全是站在擔心美麗整齊與純淨的市容被污染了而已。

本人猜測那些民眾的反映,應該是受到東洋小日本俗氣又無聊的漫畫海賊王之影響。這漫畫竟然鼓吹海賊行為,並且其內容竟然顛倒了天龍之意,把其中最高等人種與王族所住的地方稱為天龍國,其中的人稱為天龍人享有尊貴權利,掌控黨政軍所有資源,經常使用暴力與軍警力量對待其他群體。他們有如致癌物一樣,污染了天龍這個意義,因此用天龍國這詞被理解為歧視,實在不是如此,而是一種實際的情況。因為天龍人污染了這個地方,確實讓天龍國變成一個污染之地。這只是一種現象與事實的描述,在語意上並沒有歧視或嘲諷的意向。

因此,我建議教育部應該出面解釋天龍一詞以正視聽,並且舉辦推廣天龍國的活動,例如作文比賽或海報比賽,最後在十二年國教課綱中明定將海賊王作為考試必考科目,天龍一詞為每年解釋名詞必考。這樣不僅能加強本國對於天龍國與天龍人的認知,也可以提升國人國學素養與國文教育層級。

田野工作者 提到...

這篇根本是屁渣文本了。屁紅什麼都會什麼都懂。